Ежегодная битва едой «Els Enfarinats» вновь покрыла испанский город Иби вихрем муки и яичной скорлупы.
Каждый год участники облачаются в военную форму и устраиваютMock coup, используя яйца, муку и петарды в качестве своего оружия.
«Яичники» вымогают «налоги» – благотворительные пожертвования – у местных жителей, и те, кто отказывается, потенциально сталкиваются с грязным обстрелом.
Этот фестиваль, уходящий корнями в провинцию Аликанте, насчитывает более двух веков истории и проводится ежегодно 28 декабря, совпадая с испанским Днем невинных, аналогом Дня дурака.
Видео смонтировано Захрой Фатимой и Джеком Берджессом
Французская модель и актриса умерла в возрасте 91 года.
Ученые говорят, что вулканическая активность на этом участке, который часто извергается, усилилась на этой неделе, кратеры непрерывно испускают пепел.
Папа Лев призвал к прекращению конфликтов по всему миру в рождественской речи.
Ранее автомобиль попал в аварию, и все находившиеся поблизости люди были благополучно эвакуированы до взрыва.
Дипломатический корреспондент BBC Джеймс Ландейл объясняет, как назначение Трампом специального посланника в Гренландию потрясло дипломатические отношения с Данией.
У редактора BBC Russia Стива Розенберга была возможность спросить Владимира Путина о его планах на будущее страны.
Роман Олексив, 11 лет, был ранен в результате российского ракетного удара по больнице, в результате которого также погибла его мать
Водяной смерч — это вращающийся столб воздуха и тумана, который может образовываться над океанами, морями или большими озерами.
Германия вводит добровольную военную службу для укрепления национальной обороны после полномасштабного вторжения России в Украину.
Королевская семья принимала первый государственный визит Германии в Великобританию за 27 лет — с государственным банкетом и церемониальными мероприятиями в Виндзоре.
Редактор BBC Russia делится своим анализом после пяти часов мирных переговоров между русскими и США.
Совет в Республике Ирландия запрашивает информацию после «бессердечного» обезглавливания оленя.
Мероприятие, в ходе которого около 600 овец пересекли исторический центр Нюрнберга, состоялось в воскресенье и стало популярной ежегодной традицией.
Джеймс Ландейл из BBC сообщает с востока столицы, где беспилотник попал в многоэтажный жилой дом.
На кадрах видно, как первый российский антропоморфный робот упал всего через несколько секунд после своего дебюта
Новый президент Ирландии Кэтрин Коннолли говорит, что ей был дан «мощный мандат» на формулирование видения новой республики.
Онлайн-гигант розничной торговли открыл свой первый физический магазин в мире — в парижском универмаге.
Пять человек получили незначительные травмы, но в результате инцидента в Метерене никто серьезно не пострадал.
Две ядерные градирни в городе Гундремминген, Германия, обрушиваются в большие вихри густой белой пыли во время сноса.
Это был первый раз после Реформации, когда лидеры двух церквей молились вместе.
