Когда-то внушительные статуи баранов и львов украшали сады Национального музея Судана — бесценные реликвии из эпохи, когда нубийские монархи распространяли своё владычество на территорию современного Египта. Музей также хранил изысканные христианские фрески, датируемые столетиями ранее.
Обычно музей посещали группы восторженных школьников, заинтригованные туристы, стремившиеся исследовать достопримечательности Хартума, и толпы зрителей во время редких выступлений на его территории.
Но это спокойствие было разрушено два года назад, когда вспыхнул конфликт.
Когда суданские военные силы возвращают контроль над Хартумом после изгнания Сил быстрого реагирования (RSF), разрушительные последствия двухлетней войны становятся особенно очевидными.
Ключевые правительственные здания, банки и офисные комплексы теперь стоят выжженными и разрушенными, а музей — символ культурного и исторического богатства Судана — оказался среди наиболее пострадавших.
Высокопоставленные чиновники сообщают, что десятки тысяч артефактов были либо уничтожены, либо вывезены для продажи во время оккупации центрального Хартума RSF, где расположен музей.
«Они уничтожили нашу идентичность и историю», — сказала Иклас Абдель Латиф Ахмед, директор музеев в Национальной корпорации по древностям и музеям Судана, в программе Newsday BBC.
До беспорядков Национальный музей был одним из культурных сокровищ Судана.
Расположенный недалеко от Президентского дворца, на слиянии Голубого и Белого Нила, музей рассказывал о сменяющихся цивилизациях, когда-то процветавших в этом регионе.
Теперь сотрудники музея, возвращающиеся для оценки ущерба, сталкиваются с разбитым стеклом, гильзами и повсеместными следами разграбления.
«Здание было по-настоящему уникальным и красивым», — отметила госпожа Ахмед.
«Милиция» — так суданские чиновники называют RSF — «украла множество выдающихся артефактов и уничтожила остальное».
Другие музеи и исторические объекты по всему Судану также пострадали от мародерства. В сентябре прошлого года ЮНЕСКО предупредило о значительных культурных угрозах и призвало рынок искусства отклонять артефакты, незаконно вывезенные из Судана.
На момент начала конфликта Национальный музей находился на реконструкции, поэтому многие ценные предметы были упакованы в коробки.
Это, возможно, невольно облегчило вывоз целых коллекций.
Власти утверждают, что бесценные экспонаты были вывезены для незаконной продажи за границу.
Они подозревают, что часть ценностей была перевезена членами RSF в Объединённые Арабские Эмираты (ОАЭ), хотя прямых доказательств этого нет. Тем не менее, комиссия ООН зафиксировала значительные поставки золота RSF в ОАЭ ещё до начала конфликта.
ОАЭ неоднократно обвиняли в финансовой поддержке RSF, но все причастные стороны отрицают это.
«У нас было хранилище для коллекции золота — им удалось его взломать и забрать всё,» — добавила Ахмед.
«Оставили ли они это у себя или продали, мы не знаем.»
Текущее местонахождение сокровищ, включая золотое ожерелье из пирамиды царя Талакхамани в Нури, датируемое V веком до н.э., остается неизвестным.
На вопрос об ориентировочной стоимости артефактов г-жа Ахмед ответила: «Коллекция музея бесценна — её невозможно оценить в денежном выражении.»
Переходные власти Судана заявляют, что будут сотрудничать с Интерполом и ЮНЕСКО для поиска и возврата украденных предметов из Национального музея и других мест.
Тем не менее, возвращение этих артефактов, по прогнозам, будет чрезвычайно сложной и опасной задачей, не сулящей быстрых результатов.
Правительство и суданские комментаторы утверждают, что атаки RSF на музеи, университеты и архивы являются частью преднамеренной кампании по подрыву суданского государства — обвинение, которое RSF отвергает.
Амгад Фарид, глава аналитического центра Fikra for Studies and Development, особенно открыто говорит о культурных потерях.
«Действия RSF выходят за пределы обычной преступности,» — говорится в заявлении его организации.
«Они представляют собой целенаправленную и злонамеренную попытку саботажа исторического наследия Судана, стирая наследие нубийских, коптских и исламских цивилизаций за более чем 7000 лет — основы африканской и мировой истории, хранившейся в этих музеях.»
«Это не сопутствующий ущерб от войны — это систематическая попытка уничтожить прошлое Судана, оторвать его народ от корней и использовать тысячелетия человеческой истории в корыстных целях.»
Судьба Национального музея — захваченного вооружёнными группами, лишённого золота, разграбленного — отражает те лишения, которые пережили бесчисленные суданцы: перемещение, потеря собственности, кража имущества.
По данным ООН, с 2023 года были перемещены более 13 миллионов человек, а число погибших оценивается примерно в 150 тысяч.
«Эта война против народа Судана», — сказала Ахмед, оплакивая как тяжёлые человеческие жертвы, так и невосполнимые культурные потери.
Будучи полна решимости вместе с такими же единомышленниками, она намерена восстановить Национальный музей и другие разграбленные учреждения.
«Иншаллах [Если Бог даст], мы вернём наши коллекции,» — подтвердила она.
«И восстановим музей, сделав его ещё прекраснее, чем прежде.»
Посетите BBCAfrica.com для более подробных новостей со всего африканского континента.
Следите за нами в Twitter @BBCAfrica, на Facebook BBC Africa или в Instagram bbcafrica
Мак-Альберт Хенгари был задержан в субботу по подозрению в даче взятки с целью убедить женщину отозвать жалобу.
BBC установила личности сотрудников службы безопасности, замешанных в стрельбе по протестующим у парламента Кении в прошлом году.
Комментарии председателя АНК сделаны на фоне месяцев дискуссий в США о расовой и земельной политике.
Посланник Ватикана в Южный Судан призвал почтить наследие Папы усилиями ради мира.
Медицинский работник вызвал национальные дебаты о финансовом насилии, которому подвергаются некоторые женщины, являющиеся основными добытчицами.