Королева Камилла выразила восхищение стойкостью спортивного комментатора BBC Джона Ханта и его семьи после трагической гибели его жены Кэрол и двух дочерей, Луизы и Ханны, от рук бывшего партнера Луизы.
Во время беседы с Джоном и его выжившей дочерью Эми королева также публично поделилась своим личным опытом непристойного нападения, которое она пережила в подростковом возрасте.
«Я была в ярости из-за этого, и это как бы преследовало меня долгие годы», — заявила она.
Замечания королевы прозвучали во время обсуждения проблемы насилия в отношении женщин вместе с Эммой Барнетт из BBC в программе Today на Radio 4, которую в качестве приглашенного редактора вела бывший премьер-министр баронесса Тереза Мэй.
Пара фигуристов наиболее известна своим победным выступлением на зимних Олимпийских играх 1984 года.
Ведущий и учитель математики назначен кавалером Ордена Британской империи за заслуги перед государственными библиотеками.
Ричард Дэвис и Фэй Стивенсон-Дэвис впервые выиграли джекпот в 2018 году и снова превзошли все ожидания.
Новый глава британского ведомства зарубежной разведки предупредил о взаимосвязанной сети угроз безопасности.
Автомобиль, прославившийся благодаря Джеймсу Бонду, настолько обветшал, что местные дети играли на нем — он был восстановлен и теперь стоит 1 миллион фунтов стерлингов.
Король Карл III возложил венок к памятнику в центре Лондона, когда нация вспоминала своих погибших на войне.
Эд Томас из BBC встретился с Кардошем Матеном, который находится в центре нелегальной сети работников.
Принц дал интервью в 2019 году о своей дружбе с осужденным за сексуальные преступления Джеффри Эпштейном Эмили Мейтлис из BBC Newsnight.
Даниэль и ее трое детей переезжали четыре раза за год после того, как ее домовладелец захотел продать их квартиру.
Ослепительное зрелище в понедельник вечером было снято из Фламборо в Восточном Йоркшире, в течение трех часов и 40 минут.
Воскресенье было первым днем мероприятия, которое в этом году, как ожидается, привлечет миллион посетителей.
Протесты против использования отелей для размещения просителей убежища прошли по всей Великобритании.
Янтарное предупреждение вступило в силу в 10:00 по британскому летнему времени на большей части Шотландии, где ожидаются порывы ветра до 90 миль в час.
Фиона Тротт из BBC объясняет выводы коронера о смерти 19-летней девушки в прошлом году.
Хелена Уилкинсон рассказывает об охоте на Констанс Мартен и Марка Гордона и их новорожденного ребенка.
Число людей, прибывающих в Великобританию на небольших лодках, в этом году достигло рекордного уровня — но почему мигранты выбирают именно эту страну?
Макрон заявил, что государственный визит должен углубить сотрудничество с Великобританией «конкретным, эффективным и долговременным образом».
Эд Томас из BBC сотрудничал с тайными покупателями, чтобы выяснить, как легко получить нелегальные сигареты.
Гольф-лихорадка на северном побережье в преддверии чемпионата Open
