«`html
Бывший член совета директоров BBC, подавший в отставку на прошлой неделе, передал BBC News свое заявление об отставке, предоставив дополнительные сведения об обстоятельствах, связанных с уходом генерального директора корпорации и генерального директора новостного отдела.
Шумит Банерджи подал заявление об отставке в пятницу, сославшись на «проблемы управления», но конкретные причины до сих пор оставались нераскрытыми.
В своем письме Банерджи заявил, что руководителю новостного отдела Деборе Тернесс сообщили, что «она не пользуется доверием большинства членов совета директоров».
Однако Банерджи отметил, что его «не приглашали ни на одно заседание, где должен был обсуждаться вопрос такой важности».
Содержание письма появилось через день после того, как председатель BBC Самир Шах дал показания перед парламентским комитетом, заявив, что, по его мнению, он консультировался с Банерджи во время «26-минутного звонка».
Банерджи сообщил BBC News во вторник, что с интересом следил за обсуждением в комитете.
Он также заявил: «Мое заявление об отставке может прояснить причины моей отставки. Оно также может послужить для устранения заблуждений, которые могли возникнуть у членов комитета и зрителей».
Дэви и Тернесс ушли в отставку в результате скандала вокруг эпизода Panorama, в котором были смонтированы части речи президента США Дональда Трампа 2021 года.
Это было вызвано утечкой служебной записки в совет директоров, отправленной бывшим внешним советником Майклом Прескоттом.
В некоторых кругах высказываются опасения по поводу того, как работает совет директоров BBC. Правление отвечает за надзор и стратегию корпорации.
В своем письме Банерджи написал: «Я не хочу быть замеченным как участник решения правления, по которому со мной не консультировались, и которое, на мой взгляд, не было должным образом обсуждено».
В понедельник депутаты напрямую допрашивали Шаха об отставке Банерджи, и он опроверг его утверждения о том, что с ним не консультировались по поводу событий, приведших к уходу Тернесс и Дэви.
»Я разочарован и удивлен тем, что он говорит», — ответил Шах, заявив комитету: «Я бы сказал, что с ним консультировались».
В заявлении об отставке Банерджи излагается иная версия событий. Он сказал, что было проведено два заседания правления для обсуждения кризиса в корпорации после утечки записки Прескотта.
Он не смог присутствовать на первом заседании, но на втором был удивлен, узнав, что Тернесс уже сообщили, что «она не пользуется доверием большинства членов правления».
»Меня не пригласили ни на одно заседание, где должен был обсуждаться вопрос такой важности», — написал он.
»Ваш офис также не запрашивал срочной необходимости обсудить, где мы находимся. Я просил вас о телефонном разговоре вчера.
Вы, возможно, поговорили с каждым директором и запросили «да» и «нет», но причина, по которой существуют советы директоров, заключается в том, чтобы проводить аргументированные дискуссии по важным вопросам. Этого не произошло».
Он также сказал, что не удивлен, что Дэви тоже ушел в отставку, поскольку он воспринял бы отсутствие доверия совета директоров к его руководителю новостей как «прямое нападение на него самого как главного редактора и генерального директора».
Он предположил, что правление действовало «под гнетом яростной критики прессы», и заключил: «Урок для недоброжелателей BBC — утечка и запуск. Станет ли BBC сильнее от ухода двух наших самых высокопоставленных, уважаемых и любимых руководителей? Почему-то я в этом очень сомневаюсь».
Публикация полного письма усиливает давление на Шаха, после того, как в понедельник председатель комитета по культуре Кэролайн Дайнадж задалась вопросом, находится ли BBC в «надежных руках» под его руководством.
Письмо Банерджи также проливает свет на то, что происходило за кулисами по мере развития кризиса. На слушаниях в комитете члены правления изо всех сил старались представить позицию единства, хотя это письмо рисует другую картину.
Это также помогает объяснить то, что один из членов правления, Кэролайн Томсон, назвала «продолжающимся и резким расхождением во мнениях».
BBC News уже сообщала, что правление заблокировало извинения Тернесс и новостного отдела за редактирование Дональда Трампа после того, как Telegraph начала сообщать об утечке меморандума.
Выступая перед комитетом в понедельник, Шах заявил депутатам, что извинения «заняли некоторое время», потому что «мне нужно было убедиться, что то, за что я извиняюсь, было полностью обосновано и абсолютно правильно».
Банерджи предполагает, что правление сделало положение Тернесс несостоятельным.
Один источник, знакомый с процессом, сказал мне, что она уже решила уйти в отставку, потому что не доверяла правлению и рассматривала его как «круговую расстрельную команду». Кризис перерос в неуправляемый, и она посчитала, что это правильно, добавил источник.
Банерджи, неисполнительный член правления с 2022 года, является основателем консалтинговой и инвестиционной фирмы, специализирующейся на технологических компаниях. Ранее он возглавлял консалтинговую фирму Booz & Company.
Совет директоров BBC в составе 12 человек отвечает за обеспечение выполнения миссии общественного обслуживания и определяет стратегическое направление корпорации, которая в основном финансируется за счет плательщиков лицензионных сборов.
Неисполнительные члены правления привлекают исполнительное руководство BBC к ответственности. Председателем правления является Шах, бывший режиссер-документалист.
Рутгер Брегман говорит, что он «искренне огорчен» после того, как была вырезана строчка о президенте США.
Самый высокопоставленный депутат комитета по культуре говорит, что показания Самира Шаха депутатам были «расплывчатыми».
Редактор отдела СМИ говорит, что председатель BBC Самир Шах, похоже, укрепил свои позиции во время допроса депутатами.
После отставки генерального директора и генерального директора отдела новостей Комитет по культуре, СМИ и спорту пригласил ряд высокопоставленных деятелей BBC для допроса о том, что произошло.
Самир Шах говорит, что он «не из тех, кто уходит», после критики его действий во время недавнего кризиса из-за редактирования Panorama речи Дональда Трампа.
«`
