Чт. Ноя 20th, 2025
Гендиректор BBC призывает сотрудников отстаивать журналистику

Генеральный директор BBC Тим Дэйви заявил сотрудникам, что корпорация должна «бороться за нашу журналистику» после того, как Дональд Трамп пригрозил подать иск на 1 миллиард долларов из-за программы Panorama.

Это заявление последовало за публикацией в понедельник газетой Telegraph утечки внутренней записки BBC, в которой утверждалось, что документальный фильм ввел зрителей в заблуждение, соединив вместе отрывки из речи бывшего президента США 6 января 2021 года, создав впечатление, что он явно подстрекал к беспорядкам на Капитолийском холме.

«Мы совершили несколько ошибок, которые нам дорого обошлись, но мы должны бороться», — сказал Дэйви, который подал в отставку в воскресенье вместе с генеральным директором BBC News Деборой Тернесс на фоне растущего давления из-за этой записки. Он сделал эти замечания во вторник.

«Этот рассказ будет исходить не только от наших врагов, это наш рассказ», — добавил он.

Он заявил, что BBC пережила «трудные времена… но она просто делает хорошую работу, и это говорит громче, чем любая газета, любое использование в качестве оружия».

Трамп пригрозил судебным иском, если BBC не выпустит «полное и справедливое опровержение» программы к пятнице. BBC дала понять, что ответит в надлежащее время.

Председатель BBC Самир Шах в письме в Комитет по культуре, СМИ и спорту (CMS) в понедельник заявил, что корпорация хотела бы принести извинения за правку, которую он назвал «ошибкой в суждениях», создавшей впечатление «прямого призыва к насильственным действиям».

Во время телефонного разговора с сотрудниками во вторник, в котором также участвовал Шах, ни Дэйви, ни председатель BBC не упомянули об угрозе судебного иска со стороны Трампа.

Дэйви назвал «нарушение редакционных правил, и я думаю, что некоторую ответственность нужно было взять на себя» одной из причин своей отставки.

Он также указал на предстоящее обновление устава, заявив о своем желании предоставить своему преемнику «взлетную полосу для этого», а также на личное давление «неустанной» роли.

Шах также защищал семидневную задержку корпорации в ответе на публикацию записки.

«У нас был срок, это был понедельник… и мы его выполнили», — сказал он, имея в виду срок, установленный CMS, и подчеркнул, что ему «нужно было быть осторожным и сделать все правильно».

Сроки выбора замены Дэйви не были указаны, но председатель заявил, что корпорация находится в «режиме преемственности».

Редактор отдела культуры BBC Кэти Раззалл сообщила о «некотором беспокойстве» среди сотрудников BBC относительно сессии вопросов и ответов, которую модерировал член группы коммуникаций BBC, а не журналист.

Выступая во вторник в Палате общин, министр культуры Лиза Нэнди защитила BBC от «непрекращающихся нападок» со стороны политиков, которые, по ее словам, выходят за рамки критики ее редакционных ошибок.

Она признала, что «опасения серьезны», но провела различие между «выражением серьезных опасений по поводу редакционных ошибок и членами этого дома, развернувшими непрекращающиеся нападки на сам институт».

Она добавила, что BBC «необходима этой стране» и является «не просто вещателем, это национальный институт», назвав ее «светом на холме здесь и во всем мире».

Нэнди подтвердила, что процесс пересмотра устава корпорации, который проводится раз в десять лет, начнется в ближайшее время и обеспечит BBC «яростно независимой» и «действительно подотчетной» общественности.

На своем заседании во вторник комитет CMS согласился провести заседание, на котором будут представлены доказательства членами комитета по редакционным руководствам и стандартам BBC в ближайшие недели, включая Шаха и членов совета директоров BBC Робби Гибба и Кэролайн Томсон.

Теневой министр культуры Найджел Хаддлстон заявил, что BBC «нужно спасать от самой себя» и что, хотя «мы все хотим, чтобы BBC преуспела», необходимы «институциональные изменения… а не просто несколько человек на вершине».

Даунинг-стрит отказалась комментировать угрозу Трампа судебным иском, заявив, что это «дело BBC».

«Очевидно, что правительство не должно комментировать какие-либо текущие судебные дела», — заявил официальный представитель премьер-министра.

«Наша позиция ясна: BBC независима, и именно кооперация должна отвечать на вопросы об их редакционных решениях».

На вопрос о том, есть ли опасения, что этот вопрос повлияет на отношения Кира Стармера с Трампом, представитель сказал, что у них «очень прочные» отношения.

Представитель не стал говорить о том, должна ли BBC принести извинения непосредственно президенту.

Юридическая команда Трампа написала BBC в воскресенье, угрожая действиями в связи с «ложными, клеветническими, уничижительными, вводящими в заблуждение и подстрекательскими заявлениями» в программе Panorama.

BBC заявила, что программа, которая впервые вышла в эфир 24 октября 2024 года, недоступна для просмотра на iPlayer, потому что ей «больше года».

В своей речи 6 января 2021 года Трамп сказал: «Мы пойдем к Капитолию, и мы будем приветствовать наших храбрых сенаторов и конгрессменов и женщин».

В программе Panorama было показано, как он говорит: «Мы пойдем к Капитолию… и я буду там с вами. И мы сражаемся. Мы сражаемся как черти».

Комментарий «И мы сражаемся. Мы сражаемся как черти» был взят из другой части речи, где Трамп обсуждал, насколько «коррумпированными» были выборы в США.

Части речи, которые были соединены вместе, изначально находились на расстоянии более 50 минут друг от друга.

Медиа-юрист Марк Стивенс сказал, что Трампу будет трудно возбудить дело в США, поскольку его команде нужно будет доказать, что программа была показана там.

«Panorama не транслировалась в США, а BBC iPlayer недоступен… поэтому неясно, будет ли у какого-либо суда США юрисдикция для рассмотрения иска», — сказал он BBC Breakfast.

Джордж Фримен, бывший помощник главного юрисконсульта The New York Times, описал цифры, приведенные в судебных жалобах в США, такие как 1 миллиард долларов в иске Трампа, как «совершенно бессмысленные» и «пустые».

«Это настолько бессмысленно, что когда я был в New York Times, у нас была политика, что газета не будет печатать сумму иска», — сказал он программе BBC World Tonight.

Он объяснил, что в США команде Трампа нужно будет доказать «грубое искажение» его смысла, что правка нанесла ущерб его репутации и что это «было сделано намеренно, чтобы создать другой смысл».

Отставки в BBC последовали за растущим давлением из-за утечки записки, написанной бывшим независимым внешним советником комитета по редакционным стандартам вещателя, Майклом Прескоттом.

Помимо Panorama, в записке также были высказаны опасения по поводу вопросов, включая освещение BBC Arabic израильско-палестинской войны и освещение транс-вопросов. Шах заявил в понедельник, что «просто неправда», что BBC похоронила их или не приняла мер.

Представитель сэра Кира Стармера заявил в понедельник, что премьер-министр не считает BBC «институционально предвзятой», и опроверг утверждение о том, что BBC «коррумпирована» — слово, которое Трамп использовал для описания некоторых ее журналистов.

Аналитический редактор BBC рассматривает, как работает организация, чтобы понять, почему два босса ушли в отставку в выходные.

Бывший президент удивил почти 80 ветеранов корейской и вьетнамской войн, приземлившись специальным рейсом в Вашингтоне, округ Колумбия.

Министр культуры сообщает депутатам, что BBC “подверглась критике со всех сторон”, поскольку Дональд Трамп угрожает подать в суд на 1 миллиард долларов за правку документального фильма.

Авианосец ВМС США «Джеральд Р. Форд» считается самым большим военным кораблем в мире.

Верховный суд — последняя надежда Трампа на отмену единогласного вердикта жюри. Возьмется ли он за это дело, неясно.

От ProfNews