Вт. Сен 16th, 2025
Закон Хиллсборо закрепит обязанность говорить правду

«`html

«Закон Хиллсборо», над которым работали годами, готов обязать государственных чиновников предоставлять правдивые сведения во время расследований крупных катастроф.

Участники кампании приветствовали это событие, выразив облегчение тем, что законодательство не было ослаблено в его окончательной форме.

Закон об органах государственной власти (подотчетности) обязывает государственные органы в полной мере сотрудничать в расследованиях значительных катастроф. Несоблюдение этого требования может повлечь за собой уголовные санкции. Законопроект также обеспечивает юридическое финансирование для тех, кто пострадал от катастроф, связанных с государством.

Премьер-министр сэр Кир Стармер ранее обязался принять закон к 36-й годовщине трагедии в Хиллсборо, хотя позже Даунинг-стрит сослалась на необходимость внесения изменений.

Законопроект планируется представить в парламент во вторник, начав тем самым законодательный процесс.

Представители правительства подтвердили включение новой «обязанности говорить правду», требующей от государственных чиновников действовать с непоколебимой честностью и добросовестностью. Нарушения этой обязанности будут караться в уголовном порядке.

Маргарет Аспиналл, потерявшая своего 18-летнего сына Джеймса в Хиллсборо, выразила надежду, что новый закон «означает, что никому больше не придется страдать так, как страдали мы».

Трагедия в Хиллсборо, произошедшая во время полуфинального матча Кубка Англии между «Ливерпулем» и «Ноттингем Форест» в Шеффилде 15 апреля 1989 года, трагически унесла жизни 97 футбольных фанатов.

Правительство заявило, что законодательство направлено на то, чтобы «положить конец культуре сокрытия», извлекая уроки из крупных инцидентов, таких как пожар в Grenfell Tower, скандал с Post Office Horizon и кризис зараженной крови.

Г-жа Аспиналл отметила: «Это был долгий путь к этому. Я так благодарна премьер-министру за выполнение его обещания мне».

Сэр Кир Стармер похвалил «мужество» г-жи Аспиналл и отметил «силу всех семей и выживших в Хиллсборо» на протяжении их затяжной борьбы за справедливость.

Он заявил, что новое законодательство изменит «баланс сил в Великобритании», гарантируя, что государство «никогда не будет скрываться от людей, которым оно должно служить».

«Не заблуждайтесь, это закон для 97, но это также закон для почтмейстеров, которые пострадали из-за скандала с Horizon, жертв зараженной крови и тех, кто погиб в ужасном пожаре в Grenfell Tower», — добавил он.

Элкан Абрахамсон, юрист из Broudie Jackson Canter и один из разработчиков законопроекта, предупредил, что необходимы дальнейшие шаги, прежде чем он станет законом.

«Теперь мы будем внимательно изучать законопроект по мере его прохождения через парламент, поэтому мы еще не совсем там», — заявил он.

«Но сегодня все же знаменательный шаг, который стал возможен исключительно благодаря настойчивости участников кампании и их отказу сдаваться.

«Закон Хиллсборо изменит лицо британского правосудия».

Слушайте лучшее из BBC Radio Merseyside в Sounds и следите за BBC Merseyside в Facebook, X и Instagram. Вы также можете отправлять идеи для историй через Whatsapp по номеру 0808 100 2230.

Родители девочек, убитых в результате нападения, потребовали «реальных изменений» и «ответственности».

Эксперты BBC Sport прогнозируют победителей Лиги чемпионов, какая английская команда продвинется дальше всех, неожиданный сюрприз и какой игрок их больше всего восхищает.

Останки женщины из Кендала свидетельствуют о трудной жизни, проведенной на работе на открытом воздухе.

Железнодорожная компания заявляет, что еженедельно выполняет на 36 рейсов больше между Мерсисайдом и столицей.

Запланированные дневные рейсы между островом Мэн и Ланкаширом и Ливерпулем отменены.

«`

От ProfNews