Пн. Авг 25th, 2025
Южнокорейские кафе и дилемма «борцов с ноутбуками»

В богатом районе Тэчи в Сеуле местный владелец бизнеса Хён Сон-джу сталкивается с уникальной проблемой.

Его кофейню, как и многие другие, часто посещают «Cagongjok» – термин для южнокорейцев, часто молодых, которые предпочитают учиться или работать в кафе. Однако у этой практики есть свои пределы.

Хён рассказывает о недавнем случае, когда клиент превратил стол в полноценное рабочее место, укомплектованное двумя ноутбуками и разветвителем на шесть портов для подключения различных устройств, занимая место весь день.

«В итоге я заблокировал розетки», – рассказал он BBC, подчеркнув необходимость баланса между потребностями клиентов и реалиями бизнеса.

«При высоких арендных ставках в Тэчи трудно управлять кафе, если кто-то занимает место весь день».

Феномен Cagongjok широко распространен в Южной Корее, особенно в районах с высокой концентрацией студентов и офисных работников, и часто превышает распространенность, наблюдаемую в западных странах, таких как Великобритания.

Starbucks Korea недавно выпустила предупреждение о том, что меньшинство клиентов заходят в этой тенденции слишком далеко, принося с собой настольные мониторы, принтеры и настольные перегородки, или оставляя столы без присмотра на длительное время.

В ответ кофейная сеть ввела общенациональные правила, направленные на устранение «небольшого числа крайних случаев», когда сложные установки или длительное отсутствие на местах мешают другим посетителям.

Starbucks заявил, что сотрудники не будут просить клиентов уйти, но будут предлагать «рекомендации», когда это необходимо. Компания также упомянула случаи краж, когда вещи оставались без присмотра, представляя новые правила как «шаг к более комфортной обстановке в магазине».

Однако эти меры, похоже, не отпугивают более умеренных Cagongjok, для которых Starbucks был популярным местом в последние годы и продолжает оставаться таковым.

Вечером в четверг в районе Каннам в Сеуле филиал Starbucks наполнен тихим гулом клиентов, занимающихся учебой, сосредоточенных на ноутбуках и книгах.

Среди них 18-летняя студентка, бросившая среднюю школу и готовящаяся к «Суныну», вступительному экзамену в университет.

«Я прихожу сюда около 11 утра и остаюсь до 10 вечера», – рассказала она BBC. «Иногда я оставляю свои вещи и иду поесть поблизости».

С момента введения новых правил 7 августа никакого громоздкого оборудования во время посещений Starbucks не наблюдалось. Однако были замечены подставка для ноутбука, клавиатура и мышь, и некоторые клиенты, похоже, по-прежнему оставляют свои места без присмотра на длительное время, а вещи разбросаны по столам.

Когда BBC спросила о видимом влиянии новых ограничений, Starbucks Korea ответила, что «трудно подтвердить».

Реакция на инициативу Starbucks была неоднозначной, многие приветствовали эту политику как необходимый шаг к восстановлению нормального использования кафе.

Это мнение особенно сильно среди тех, кто посещает Starbucks для отдыха или общения, кому становится все труднее найти место из-за Cagongjok, и кто чувствует себя неловко, свободно говоря в часто приглушенной атмосфере.

И наоборот, некоторые раскритиковали этот шаг как чрезмерный, утверждая, что сеть отказалась от своего прежнего невмешательства.

Это отражает более широкую общественную дискуссию в Южной Корее относительно Cagongjok, которая продолжается с тех пор, как эта тенденция начала набирать обороты в 2010 году, что совпало с ростом франчайзинговых сетей кофеен. Этот рост продолжается: по данным Национальной налоговой службы, за последние пять лет количество кофеен в стране увеличилось на 48%, в результате чего их общее количество приблизилось к 100 000.

Недавний опрос, проведенный рекрутинговой платформой Jinhaksa Catch, показал, что примерно 70% из более чем 2000 соискателей работы из поколения Z в Южной Корее учатся в кафе не реже одного раза в неделю.

Управление «захватом мест» и связанными с этим проблемами представляет собой деликатный баланс, и независимые кафе, сталкивающиеся с аналогичными проблемами, приняли различные стратегии.

Хён признает, что, хотя некоторые клиенты приносят несколько устройств и создают сложные рабочие станции, такие крайние случаи редки.

«Это, может быть, два или три человека из ста», – говорит владелец кафе с 15-летним стажем. «Большинство людей внимательны. Некоторые даже заказывают еще один напиток, если остаются надолго, и меня это вполне устраивает».

Кафе Хёна, которое также используется местными жителями для общения и частных занятий, продолжает приветствовать Cagongjok, если они уважают общее пространство.

Некоторые другие кофейные франшизы активно обслуживают эту демографическую группу, предоставляя розетки, отдельные столы и увеличенное время пребывания.

Однако другие ввели более строгие меры. Ким, владелец кафе в Чонджу, который попросил об анонимности, ввел политику «Зоны, свободной от учебы» после неоднократных жалоб на монополизацию пространства.

«Два человека приходили и занимали место для 10. Иногда они уходили на обед и возвращались, чтобы заниматься учебой семь или восемь часов», – говорит он. «В конце концов мы повесили вывеску, в которой говорилось, что это место для общения, а не для учебы».

В его кафе теперь учеба или работа ограничены максимум двумя часами, и это правило не распространяется на постоянных клиентов, которые просто наслаждаются кофе.

«Я ввел эту политику, чтобы предотвратить возможные конфликты между клиентами», – объясняет Ким.

Какие факторы лежат в основе этой тенденции и почему так много южнокорейцев чувствуют себя вынужденными работать или учиться в кафе, а не в библиотеках, общих рабочих пространствах или дома?

Для некоторых кафе служит не просто атмосферным пространством; оно обеспечивает чувство безопасности и стабильности.

Ю-джин Мо, 29 лет, поделилась своим личным опытом с BBC. «Дом не был безопасным местом. Я жила с отцом в маленьком контейнере, и иногда он запирал дверь снаружи и оставлял меня одну внутри».

Даже во взрослом возрасте ей трудно быть одной. «Как только я просыпаюсь, я иду в кафе. Я пробовала библиотеки и учебные кафе, но они казались удушающими», – говорит она.

Г-жа Мо даже управляла собственным кафе в течение года с целью создать гостеприимное пространство, где такие люди, как она, могли бы чувствовать себя комфортно, занимаясь учебой.

Профессор Чхве Ра-ён из Университета Ансан, эксперт в области образования на протяжении всей жизни с более чем двадцатилетним опытом, рассматривает Cagongjok как культурный феномен, сформированный высококонкурентным обществом Южной Кореи.

«Это молодежная культура, созданная обществом, которое мы построили», – сказала она BBC. «Большинство Cagongjok, вероятно, являются соискателями работы или студентами. Они находятся под давлением — будь то академическое, отсутствие гарантий занятости или жилищные условия без окон и места для учебы».

«В некотором смысле эти молодые люди являются жертвами системы, которая не предоставляет им достаточно общественного пространства для работы или учебы», – добавляет она. «Их можно рассматривать как помеху, но они также являются продуктом социальной структуры».

Профессор Чхве выступает за создание более инклюзивных пространств. «Нам нужны руководящие принципы и условия, которые позволят заниматься учебой в кафе, не мешая другим, если мы хотим реалистично приспособиться к этой культуре».

Тайфун Каджики проходит мимо Хайнаня в Китае, прежде чем направиться во Вьетнам, сообщают синоптики.

Анастасия, одна из первых российских посетительниц нового курорта в Северной Корее, рассказывает о «безупречных» пляжах, мясных блюдах и строгих правилах.

Государственные СМИ Пхеньяна называют эти выстрелы «преднамеренной провокацией», поскольку лидер Южной Кореи начинает визит в США и Японию.

Любимый аниме-сериал Solo Leveling – новейший представитель жанра, который будет превращен в фильм с живыми актерами компанией Netflix.

Мужчина вел себя подозрительно после задержания за выброшенный окурок, сообщает полиция.

От ProfNews