Спустя шесть месяцев после оккупации города Гома на востоке Демократической Республики Конго повстанцами M23, появляются признаки стабилизации.
Однако психологическое воздействие остается значительным для многих женщин, которые пережили сексуальное насилие во время эскалации конфликта между повстанцами и конголезскими вооруженными силами.
Корреспондент BBC Пол Нджие, который изначально вел репортажи из Гомы в феврале, вернулся в город, чтобы предоставить обновленную информацию.
Съемка: Хассан Лали, монтаж: Кэти Харкомб
Архиепископ Абуджи в Нигерии рассказывает BBC о том, как может быть выбран следующий понтифик.
Жители Эль-Фашера Мостафа, Хафиза и Манахель снимают на камеру свой родной город, попавший под обстрел во время гражданской войны в Судане.
Нигерийский влогер Алма Асиноби о неудачной попытке установить рекорд Гиннесса
Барбара Плетт Ашер из BBC посещает Хартум через несколько дней после того, как город был отбит правительственными войсками Судана.
Томас Наади объясняет, как проходит голосование на президентских выборах в Гане.
Парламент Зимбабве погрузился во тьму после выступления министра финансов с бюджетной речью.
Каково быть ребенком журналиста, дольше всех находящегося под стражей в мире? Дочь Давита Исаака рассказывает BBC.
Изменение климата наносит ущерб фермерам в Нигерии.
Изменение климата наносит ущерб фермерам в Нигерии.
Моханад Хашим из BBC, впервые после начала войны находясь в Судане, видит, что случилось с районом, где прошло его детство.
Компания спутникового интернета расширяется по Африке, но не без некоторых противоречий.
В этом году они подписали новое военно-морское соглашение после более чем десяти лет стратегического партнерства.
Тысячи людей посетили эмоциональное мероприятие в Букво, чтобы почтить память Ребекки Чептегей.
Ян Вафула из BBC сообщает из холодильного склада в Киншасе о прибытии вакцин в страну.
Община Ребекки Чептегей собралась вместе, чтобы оплакивать ее после того, как ее бывший партнер поджег ее.
Президент Ботсваны Мокгветси Масиси не смог скрыть своего удивления, когда держал в руках второй по величине алмаз в мире.
Связанные судьбой, процветающие благодаря цели: познакомьтесь с влиятельной парой африканского пара-настольного тенниса.
Миа ле Ру — первая глухая женщина, получившая титул «Мисс Южная Африка».
В северной Нигерии растет уровень недоедания, и многим семьям трудно прокормить своих детей.
Ануолувапо Джувон Опейори вырос в Лагосе, имея небольшой доступ к бадминтонным площадкам — теперь он четырехкратный чемпион Африки.