Пн. Июн 30th, 2025
Эксклюзивный доступ: Получите лучшее место на Glastonbury

Более 90 часов прямых трансляций выступлений, дополненных широким освещением на телевидении, радио, iPlayer, онлайн-платформах и в социальных сетях – и все это с молочной фермы в Сомерсете. Это может означать только одно: BBC на фестивале в Гластонбери.

«Наша единственная цель – предоставить нашей аудитории лучшее место в доме», – говорит Элисон Хоу, исполнительный продюсер BBC Studios для Гластонбери на телевидении, курирующая телевизионное освещение BBC этого долгожданного глобального события.

В этом году на фестивале хедлайнерами выступят такие группы, как The 1975, Нил Янг и Оливия Родриго, а также звездный состав известных исполнителей, включая Charli XCX, Аланис Мориссетт, Рода Стюарта и многих других.

«Освещение BBC уникально тем, что предлагает прекрасное сочетание разнообразных артистов», – отмечает Хоу.

«Это заложено в нашей ДНК как общественного вещателя».

«BBC стремится демонстрировать важные моменты для широкой аудитории, а также активно поддерживать живую музыку всех видов, начинающих артистов, различные жанры и мировые таланты – все то, в чем Гластонбери преуспевает».

Освещение Гластонбери является центральным элементом поп-культурного предложения BBC: в 2023 году телеаудитория достигла рекордных 23,1 миллиона зрителей.

В этом году BBC стремится предоставить фанатам еще более легкий доступ к лучшим моментам фестиваля.

Джонатан Ротери, руководитель отдела популярной музыки на телевидении BBC, называет Гластонбери «золотым стандартом поп-музыки, сравнимым с Уимблдоном в теннисе и чемпионатом мира по футболу».

Хоу и ее команда осознают значимость своей роли и ее влияние на миллионы зрителей.

«Очень важно выдвинуть живую музыку на первый план», – подчеркивает она.

«Музыка глубоко интегрирована в жизнь людей, способствуя благополучию и заветным воспоминаниям».

Хоу подчеркивает «огромную радость» от освещения BBC, отмечая возможность «представить артистов, которые обычно не появляются на телевидении в прайм-тайм, новой аудитории».

«Это простой, но полезный результат нашей работы.

«Для нас большая честь демонстрировать столько талантливых артистов в такой уникальной обстановке, предлагая ощущение эскапизма на несколько дней, и мы стремимся запечатлеть каждую частицу этой магии», – добавляет она.

Участие Хоу в BBC на Гластонбери началось в 1992 году, когда фестиваль освещался только по радио.

Позже Channel 4 обеспечивал телевизионное освещение, прежде чем BBC представила свои камеры в 1997 году.

«И фестиваль, и освещение BBC росли в тандеме каждый год, создавая прекрасное, синхронизированное путешествие», – размышляет Хоу.

За последние 30 лет Хоу считает технологию самым значительным изменением, которое преобразовало масштабы освещения BBC.

«Еще в 1997 году даже культовое выступление Radiohead не транслировалось в прямом эфире, как мы это знаем сегодня», – вспоминает она.

«Телевизионное освещение началось в середине сета, и все освещение было в основном ночным.

«С появлением цифровых телеканалов в 2000-х годах у нас появилось больше возможностей для расширения охвата, привлечения разнообразной аудитории и использования различных стилей презентации.

«Теперь, с iPlayer и потоковыми сервисами, люди могут наверстать упущенное в удобное для них время. Способ просмотра и прослушивания людей изменился, и наше освещение соответственно адаптировалось».

Трансляция такого грандиозного события требует тщательного планирования, особенно при работе с некоторыми из ведущих мировых артистов.

Питер Тейлор, руководитель отдела операций BBC Studios, курирует техническое оснащение телевизионных трансляций и прямых трансляций со сцены.

Он объясняет, что проводится обширное планирование для согласования целей команды с целями программы, а также координация с производственными командами артистов для предвидения сценических элементов.

«Я сотрудничаю с нашими командами по камерам, звуку и изображению, чтобы убедиться, что у нас есть необходимое оборудование и возможности подключения для захвата зрелища», – говорит он.

Физическая установка для такой масштабной операции начинается за две недели до того, как первые артисты выйдут на сцену.

Первоначальные этапы включают прокладку временных путей, распределение электроэнергии, установку офисных кабин и создание основных объектов. Технологии становятся все более сложными, с прибытием больших передвижных телевизионных станций во вторник фестивальной недели.

«У нас есть всего два дня, чтобы установить все камеры, звуковые каналы, распределение сигналов и радиокамерное оборудование, прежде чем выйти в прямой эфир в четверг вечером», – отмечает Тейлор.

«Это напряженный период работы, который проходит слишком быстро по мере развертывания фестиваля», – добавляет он.

Тейлор определяет самую большую проблему как «огромный масштаб площадки и широту освещения, которое мы стремимся обеспечить».

Хотя BBC транслирует более крупные события, такие как Олимпийские игры, Тейлор отмечает, что команда Гластонбери предоставляет «аналогичное количество часов сложных трансляций с дополнительной задачей – соответствовать творческим амбициям артистов на сцене, возможно, надев резиновые сапоги».

Он подчеркивает прочные, доверительные отношения, построенные с производственным персоналом фестиваля на месте, в то время как Хоу подчеркивает важность круглогодичных отношений с ведущими исполнителями для создания впечатляющего шоу.

«Если вы работали с конкретными артистами через Later with Jools Holland или радиошоу BBC, эти отношения и доверие неоценимы, когда у них важный момент в Гластонбери, поскольку они, по сути, доверяют нам свое выступление», – объясняет она.

Это поддерживается составом ведущих BBC, включая Джо Уайли, Зои Болл, Лорен Лаверн, Ника Гримшоу, Клару Амфо, Грега Джеймса и других.

BBC iPlayer рекламируется как «лучшее место для Гластонбери», предлагая зрителям более 90 часов выступлений в прямом эфире с пяти основных сцен: Pyramid, Other, West Holts, Woodsies и The Park.

Канал Glastonbury Hits работает с начала июня, а канал Glastonbury возвращается позже в пятницу.

Широкое освещение будет доступно на BBC One, Two и Four, а радиокоманды из шести радиосетей BBC обеспечат часы прямых трансляций с дополнительным контентом на BBC Sounds.

В этом году BBC представляет аудиодескрипцию для освещения на BBC One, и Ротери добавляет, что они «особенно гордятся тем, что третий год транслируют сеты Pyramid Stage в прямом эфире на британском языке жестов».

Все это с поля в Сомерсете добавляет еще один уровень сложности.

«Это идеальное сочетание ощущения переноса на уникальный остров, остров Авалон, с множеством удовольствий, в сочетании с общностью кемпинга и приключениями, сформированными погодой – хорошей или плохой», – заключает Хоу.

Поскольку фестиваль приближается к «мертвому» году, позволяющему полям восстановиться, Хоу говорит, что для всех в BBC есть «небольшое желание убедиться, что все будет настолько хорошо, насколько это возможно».

«Потому что, когда его нет, его действительно не хватает», – говорит она.

Следите за BBC Somerset в Facebook и X. Отправляйте свои идеи для сюжетов нам по электронной почте или через WhatsApp по номеру 0800 313 4630.

От стрекозы и дракона до лесных прогулок и костров – мы осматриваем Гластонбери после наступления темноты.

В фестивале заявили, что выкрики панк-дуэта, призывающие к смерти израильских военных, «перешли черту».

В последний день Род Стюарт сыграет легендарный сет, а Оливия Родриго закроет пирамиду.

BBC Somerset встречается с некоторыми людьми, работающими над тем, чтобы это масштабное мероприятие продолжалось.

Красные стрелы пролетают над сетом Pulp на фестивале в Гластонбери 2025, когда Pulp исполняют Common People.

От ProfNews